Арии
Дуэты...
Оперы
Кантаты
Композиторы
Switch to English

Итальянка в Алжире

Композитор: Россини Джоаккино

Арии (ноты для голоса и фортепиано):

Isabella (Меццо)

Amici, in ogni evento…Pensa alla patriaCruda sorteFra questi luoghi barbari

Lindoro (Тенор)

Ah come il cor di giubiloLanguir per una bellaSofframor per qualche istante

Mustafa (Бас)

Già d'insolito ardore

Taddeo (Баритон/Бас)

Ho un gran peso

Клавир

Cavatina "Ah! come il cor" (Act II). PDF 0MbRondò "Amici in ogni evento" (Act II). PDF 6Mb

Оркестровые партитуры

"Итальянка в Алжире" PDF 40Mb "Итальянка в Алжире" PDF 42Mb
Overture. PDF 2Mb
OvertureSerenate il mesto ciglio (Elvira, Zulma, Haly)Ritiratevi tutti Haly t'arresta (Mustafà, Zulma, Elvira)Il mio schiavo italian farai (Mustafà, Haly)Languir per una bella. LindoroAh! quando fia chio possa (Lindoro, Mustafà)Se inclinassi a prender moglie (Lindoro, Mustafà)Ah! mi perdo mi confondo (Mustafà, Lindoro)Quanta roba quanti schiavi (Haly)Cruda sorte amor tiranno (Isabella)Qua ci vuol disinvoltura (Isabella)Gia ci siam tanto fa (Isabella, Taddeo, Haly)Ah! Isabella siam giunti a mal partito (Taddeo, Isabella)Ai capricci della sorte (Taddeo, Isabella)E ricusar potresti (Zulma, Lindoro, Elvira)Ascoltami italiano (Lindoro, Mustafà)Dunque deggio lasciarvi (Elvira, Mustafà, Zulma, Haly)Or mi tengo da piu gran Sultano (Mustafà)Già d'insolito ardore. MustafaVi dico il ver (Zulma, Elvira, Lindoro)Viva viva il flagel delle donne (Haly, Mustafà)Oh! che muso che figura (Mustafà, Isabella)Vo star con mia nipote (Taddeo, Haly, Mustafà)Pria di dividerei da voi (Elvira, Zulma, Lindoro, Isabella)Va sossopra il mio cervello (Taddeo, Mustafà, Elvira, Isabella, Zulma, Lindoro, Haly)Nella testa ho un campanelloUno stupido uno stolto (Elvira, Zulma, Haly)Haly che te ne par (Elvira, Haly, Zulma)Amiche andare a dir all italiana (Mustafà, Elvira, Zulma)Qual disdetta e la mia (Isabella, Lindoro)Ah come il cor di giubilo. LindoroAh! se da solo a sola (Mustafà, Taddeo)Viva il grande Kaimakan (Taddeo, Mustafà)Ho un gran peso. TaddeoDunque a momenti (Zulma, Elvira, Isabella, Lindoro)Per lui che adoro (Isabella)Io non resisto piu questa Isabella (Mustafà, Lindoro, Taddeo)Ti presento di mia man (Mustafà, Isabella, Taddeo, Lindoro)Con tutta la sua boria (Haly)La femmine d'Italia (Haly)E tu speri di togliere Isabella (Taddeo, Lindoro)Orsu la tua nipote con chi crede (Mustafà, Lindoro, Taddeo)Pappataci che mai sento (Mustafà, Lindoro, Taddeo)E puo la tua padrona (Haly, Zulma)Tutti i nostri italiani (Taddeo, Lindoro)Pronti abbiamo e ferri e maniAmici in ogni evento m'affido a voi (Isabella)Pensa alla patria (Isabella)Vedi per tutta Italia (Isabella)Qual piacer fra pochi istanti (Isabella)Che bel cor ha costei (Taddeo, Mustafà)Dei pappataci s'avanza il coro (Lindoro, Taddeo, Mustafà)Non sei tu che il grado (Isabella, Mustafà, Lindoro, Taddeo)Son l'aure seconde (Lindoro, Isabella, Taddeo, Mustafà)Mio signore mio marito (Elvira, Zulma, Haly, Mustafà, Taddeo, Isabella, Lindoro)
Wikipedia
«Итальянка в Алжире» (итал. L'italiana in Algeri) — опера Джоакино Россини на либретто Анджело Анелли в двух действиях. Премьера состоялась в Венеции в театре «Сан-Бенедетто» 22 мая 1813 года.
В основе произведения лежит сюжет оперы с таким же названием композитора Луиджи Моска, премьера которой состоялась 16 августа 1808 года в театре «Ла Скала» — Россини несколько изменил либретто Анджело Анелли совместно с Гаэтано Росси. Премьера оперы состоялась в Венеции в театре «Сан-Бенедетто» 22 мая 1813 года в постановке Джованни Пикути.
В последующие несколько лет опера была поставлена в трёх театрах Венеции, а также на сценах многих театров Европы: в Париже, Ливорно, Лиссабоне, Болонье.
Действие «Итальянки в Алжире» происходит в Алжире в XVIII веке.
Зал во дворце бея в Алжире
Жена бея, Эльвира, жалуется рабыне Зульме, что Мустафа её больше не любит. Эльвира угнетена: Мустафа задумал выдать её замуж за итальянского невольника, находящегося у него на службе, Линдоро, но тот все ещё любит оставленную им в Италии Изабеллу и потому не знает, что предпринять в ответ на предложение Мустафы. Изабелла попадает в плен к алжирским пиратам во время путешествия, предпринятого в поисках Линдоро. Её приводят во дворец Мустафы, который влюбляется в неё с первого взгляда. Изабелла решает воспользоваться глупостью бея, обмануть его и освободить своего возлюбленного. Появляется Линдоро, и Изабелла требует его к себе в рабы; Мустафа исполняет это желание итальянки.
Во дворце все обсуждают новое увлечение бея. Линдор воспевает Изабеллу и свои чувства к ней. Сопровождающий её Таддео в замешательстве: Мустафа требует, чтобы он помог ему завоевать сердце девушки, но Изабелла полна решимости отстоять свою любовь к Линдоро. Капитан алжирских пиратов Хали восхваляет «женщин Италии». Линдоро и Таддео сообщают бею, что Изабелла назначила его своим «паппатачи» – звание, якобы присваиваемое в Италии большим любителям есть, пить, спать и молчать. Сама же она призывает итальянских невольников готовиться к побегу. Мустафа, верный своему званию, ест, пьет и ничего не замечает. Влюбленные вместе с остальными невольниками совершают побег. Мустафа в бессилии злится и кричит, осыпая проклятьями сбежавших. Успокоившись и поразмыслив, он примиряется с Эльвирой.
Languir per una bella - ария Линдоро
Cruda sorte! Amor tiranno! - каватина Изабеллы
Già d'insolito ardore nel petto agitare - ария Мустафы
Ah come il cor di giubilo - ария Линдоро
Le femmine d'Italia - ария Хали
В России премьера оперы состоялась 15 апреля 1822 года в театре Апраксина на Знаменке (Москва) в постановке итальянских артистов.
В том же году «Итальянка в Алжире» была представлена публике в двух театрах Вены, а в 1825 — в Берлине. В 1832 году опера поставлена в Нью-Йорке. В репертуаре «Метрополитен Опера» «Итальянка в Алжире» впервые появилась 5 декабря 1919 года, в «Гранд-опера» — 2 апреля 1930 года.
Музыковед А. Гозенпуд выделяет среди многочисленных постановок «Итальянки в Алжире» туринскую (1925), где партию Изабеллы исполнила Кончита Супервиа, а также постановку в «Ла Скала» (1974, дирижёр Клаудио Аббадо) и на россиниевском фестивале в Пезаро в 1994 году (в роли Изабеллы — Дженнифер Лармор).