Арии
Дуэты...
Оперы
Кантаты
Композиторы
Switch to English

Ария: Anch'io dischiuso un giorno... Salgo già del trono aurato

Композитор: Верди Джузеппе

Опера: Набукко

Роль: Abigaille (Сопрано)

Скачать бесплатно ноты: "Anch'io dischiuso un giorno... Salgo già del trono aurato" PDF
ABIGAILLE
al Gran Sacerdote?
Son tuo! va'!
Oh fedel, di te men forte?
questa donna non sarà! ?
Salgo già del trono aurato
?lo sgabello insanguinato;
?ben saprà la mia vendetta?
da quel seggio fulminar.?
Che lo scettro a me s'aspetta
?tutti i popoli vedranno,
?ah! regie figlie qui verranno
?l'umil schiava a supplicar.

GRAN SACERDOTE, MAGI E GRANDE DEL REGNO
?E di Belo la vendetta?
con la tua saprà tuonar.

ABIGAILLE?
Salgo già ecc.

GRAN SACERDOTE, MAGI E GRANDE DEL REGNO
?E di Belo ecc.
Come in quest'ora bruna. Maria Boccanegra (Amelia?). Симон Бокканегра. ВердиOh! Nel fuggente nuvolo. Odabella. Аттила. ВердиAh dagli scanni eternei. Lina. Стиффелио. ВердиNon so le tetre immagini. Medora. Корсар. ВердиNon, non votre rage. Hélène. Иерусалим. ВердиSalve Maria. Giselda. Ломбардцы в первом крестовом походе. ВердиRitorna vincitor!. Aïda. Аида. ВердиPerder dunque voi volete. Lina. Стиффелио. ВердиLo sguardo avea degli angeli. Amalia. Разбойники. ВердиTacea la notte... Di tale amor che dirsi. Leonora. Трубадур. Верди
Wikipedia
«Набу́кко», или «Навуходоно́сор» (итал. Nabucco) — опера Джузеппе Верди в 4 действиях, 7 картинах на либретто Т. Солера, основанная на событиях, описанных в Библии. (Набукко — сокращённая итальянская интерпретация имени царя Навуходоносора II). Именно эта опера, третья в творчестве Верди, принесла ему настоящую славу. В ней повествуется о бедствиях евреев, об их пленении вавилонянами, а затем отпущении на родину царём Вавилона Навуходоносором.
Премьера состоялась 9 марта 1842 года в театре «Ла Скала» в Милане. Первая постановка окончательной версии прошла в Театро Сан-Джакомо на Корфу в сентябре 1844 года.
В состав оперы входит знаменитый «хор евреев» Va, pensiero, sull’ali dorate — «Лети, мысль, на золотых крыльях».
Верди писал впоследствии, что «с этой оперы, можно сказать, началась его настоящая деятельность в искусстве». Действительно, «Набукко» имел у публики грандиозный успех.
Критики несколько умеряли восторги публики. Например, опера не понравилась немецкому композитору Отто Николаи. Дело было в том, что он был первым обладателем этого либретто. Он не понял этого либретто, хотя и жил в Милане. После отказа писать по этому либретто Николаи создал оперу под названием Il proscritto, которая катастрофически провалилась в марте 1841 года. Николаи был принуждён аннулировать контракт с «Ла Скала», после чего он получил известие о триумфе «Набукко» и был крайне возмущён. Он писал: «Оперы Верди действительно ужасны. Он пишет как глупец и совершенно не профессионален технически, он, должно быть, имеет сердце осла и, по-моему, это жалкий, отвратительный композитор». Саму оперу он характеризовал как «ничего кроме ярости, брани, кровопролития и убийств».
Однако мнение Николаи осталось в меньшинстве. «Набукко» же начал период триумфов Верди, продолжавшийся до конца его деятельности в театре.
Существует легенда, что при первом исполнении Va, pensiero зал потребовал исполнения на бис, что было в то время запрещено. Однако в последнее время установлено, что, хотя Va, pensiero и стало гимном Рисорджименто, но повторяли в тот вечер не его, а хор Immenso Jehova, благодарность евреев Богу за спасение их народа. Но всё же Верди занимал заметное место музыкального лидера Рисорджименто.
Внутри храма Соломона
Израильтяне молятся, в то время как вавилонская армия приближается к их городу. Первосвященник Захария говорит людям не отчаиваться, а верить в Бога (D’Egitto là su i lidi / «На берегах Египта Он спас жизнь Моисея»). В качестве заложницы иудеи держат Фенену, младшую дочь Набукко. Это дает им возможность на время сохранить мир (Come notte a sol fulgente / «Как тьма перед солнцем»). Захария поручает Фенену Измаилу, племяннику царя Иерусалима и бывшему послу в Вавилоне. Оставшись наедине, Фенена и Измаил вспоминают, как они полюбили друг друга, когда Измаил был в вавилонском плену, и как Фенена помогла ему сбежать в Израиль. Абигайль, старшая дочь Набукко (возможно), вместе с переодетыми вавилонскими солдатами входит в храм. Она тоже любит Измаила. Обнаружив влюбленных, она угрожает Измаилу: если он не расстанется с Фененой, Абигайль обвинит её в измене. Однако, если он вернет Абигайль её любовь, она будет просить Набукко за израильтян. Измаил говорит, что не может любить её, и она клянется отомстить. Появляется Набукко вместе с воинами (Viva Nabucco / «Долгой жизни Набукко»). Захария бросает ему вызов, угрожая убить Фенену, если Набукко атакует храм. Измаил обезоруживает Захарию и спасает Фенену. Набукко приказывает разрушить храм. Захария и израильтяне проклинают Измаила.
Сцена 1: Царский дворец в Вавилоне
Набукко назначает Фенену регентом и стражем израильских пленных, в то время как он сам продолжает войну с израильтянами. Абигайль обнаруживает документ, который доказывает, что она дочь рабыни, и, следовательно, не может претендовать на престол. Она мучительно обдумывает отказ Набукко позволить ей участвовать в войне с израильтянами и вспоминает прошлое (Anch’io dischiuso un giorno / «Я тоже однажды открыла своё сердце счастью»). Верховный жрец сообщает Абигайль о том, что Фенена освободила израильских пленных. Жрец задумал сделать Абигайль правительницей Вавилона и с этим намерением распространил слухи о том, что Набукко погиб в битве. Абигайль решает захватить трон (Salgo già del trono aurato / «Я уже восхожу на золотой трон»).
Сцена 2: Комната во дворце
Захария читает Скрижали Завета (Vieni, o Levita / «Приди, о Левит!»), затем зовет Фенену. Группа левитов обвиняет Измаила в предательстве. Захария возвращается с Фененой и своей сестрой Анной. Анна говорит левитам, что Фенена приняла иудаизм, и убеждает их простить Измаила. Абдалло, солдат, объявляет о смерти Набукко и предупреждает о восстании, устроенном Абигайль. Появляется Абигайль с верховным жрецом и требует корону Фенены. Неожиданно появляется сам Набукко; пробравшись сквозь толпу, он захватывает корону и провозглашает себя не только царем вавилонян, но и их богом. Первосвященник Захария проклинает его и предупреждает о божественной каре; разгневанный Набукко в ответ приказывает убить всех израильтян. Фенена говорит ему о том, что она приняла иудаизм, и разделит судьбу израильтян. Разъяренный Набукко повторяет, что он бог (Non son piu re, son dio / «Я больше не царь! Я Бог!»). Над головой святотатца сверкает молния; Набукко сходит с ума. Корона падает с его головы в руки Абигайль. Она провозглашает себя властительницей Вавилона.
Сцена 1: Подвесные сады Вавилона
Уничтожив документ, свидетельствующий о её рабском происхождении, Абигайль заставляет безумного отца подписать смертный приговор всем иудеям, а значит, и Фенене. Осознав это, Набукко умоляет Абигайль пощадить сестру (Oh di qual onta aggravasi questo mio crin canuto / «О, каким позором покрылась моя седая голова»). Не внемля мольбам отца, Абигайль приказывает заточить его в тюрьму.
Сцена 2: На берегах реки Евфрат
В ожидании казни пленные иудеи оплакивают свою участь и тоскуют об утраченной родине (Va pensiero, sull’ali dorate / «Лети, мысль, на золотых крыльях»). Первосвященник Захария поддерживает их дух, пророчествуя о неизбежном падении Вавилона.
Сцена 1: Царские палаты, Вавилон
Набукко пробудился; он в смятении и бреду. Он видит, как Фенену в кандалах ведут на смерть. В отчаянии, он молится Богу иудеев. Он просит о прощении и обещает восстановить храм в Иерусалиме, если его молитвы будут услышаны (Dio di Giuda / «Бог иудеев!»). Невероятным образом его сила и разум возвращаются. Абдалло и верные солдаты пришли освободить его. Набукко решает освободить заключенных и наказать предателей.
Сцена 2: Подвесные сады Вавилона
Фенену и израильских заключенных ведут на жертвоприношение (Va! La palma del martirio / «Иди, выиграй пальму мученичества»). Фенена спокойно готовится к смерти. Появляется Набукко с солдатами. Он обещает восстановить храм в Иерусалиме и преклониться перед Богом иудеев, приказывая идолу Ваала разрушиться. Идол падает на землю и разлетается на куски. Набукко говорит, что теперь все израильтяне свободны, и все объединяются в молитве к Яхве. Солдаты приводят Абигайль. Она выпила яд. Она умоляет Фенену о прощении, молит Бога о милосердии и умирает. Захария объявляет Набукко Божьим слугой и царем царей.
Ракель Пьеротти, Бруно Беккариа, хор и оркестр театра «Ла Скала»