Арии
Дуэты...
Оперы
Кантаты
Композиторы
Switch to English

Ария: Die Frist ist um…Wie oft in Meeres tiefsten Schlund

Композитор: Вагнер Рихард

Опера: Летучий голландец

Роль: The Dutchman (Баритон)

Скачать бесплатно ноты: "Die Frist ist um…Wie oft in Meeres tiefsten Schlund" PDF
Erhebe dich, Genossin meiner Schmach. Frederick of Telramund. Лоэнгрин. ВагнерDas sage sie. Kurwenal. Тристан и Изольда. ВагнерDen Tag seh'ich erscheinen (Beckmesser's Serenade). Sixtus Beckmesser. Нюрнбергские мейстерзингеры. ВагнерBin ich nun frei?. Alberich. Золото Рейна. ВагнерNein! Lasst ihn unenthüllt. Amfortas. Парсифаль. ВагнерLeb' wohl (Wotan's Farewell). Wotan. Валькирия. ВагнерHieher! Dorthin! Hehe! Hoho!. Alberich. Золото Рейна. ВагнерJerum! Jerum! Hallahallohe! (Schusterlied). Hans Sachs. Нюрнбергские мейстерзингеры. ВагнерBrünnhild' die hehrste frau. Gunther. Гибель богов. ВагнерMein Vater!. Amfortas. Парсифаль. Вагнер
Wikipedia
«Летучий голландец» (нем. Der fliegende Holländer) — опера Рихарда Вагнера в трёх актах. (WWV 63).
Романтическая опера в трёх актах.
Либретто Рихарда Вагнера.
Место и время действия: побережье Норвегии, 1650.
Продолжительность около 2 ч. 20 мин.
В 1839 г., на пути из Риги в Лондон на паруснике, Вагнер стал свидетелем бури, произведшей на него большое впечатление. В 1840 г. композитор написал черновой вариант текста оперы, взяв сюжет из опубликованной в 1834 г. новеллы Генриха Гейне «Мемуары господина фон Шнабелевопского». Этот вариант Вагнер продал директору Парижской оперы, и в следующем году состоялась премьера оперы композитора Луи Дича, написанной на этот текст. Сам же Вагнер доработал текст и написал свою музыку примерно за семь недель. Премьера «Летучего голландца» состоялась 2 января 1843 года в Дрезденской Придворной опере под управлением автора и имела умеренный успех. Партию Сенты исполняла Вильгельмина Шрёдер-Девриент. В последующие годы опера ставилась и в других городах: Риге и Касселе (1843), Берлине (1844), Цюрихе (1852), Праге (1856) и т. д. Вагнер неоднократно возвращался к опере в течение своей жизни — в 1846 и 1852 г. он переработал инструментовку, в 1860 г. расширил увертюру. С 1870 г. опера шла в европейских театрах в переводе. Первая постановка «Летучего голландца» в рамках Байройтского фестиваля состоялась только в 1901 г. под управлением Феликса Моттля.
Корабль Даланда в бурю находит пристанище в бухте. Молодой рулевой остаётся на вахте и поёт песню о скорой встрече со своей возлюбленной. Потом он засыпает и не замечает, как в той же бухте встаёт на якорь призрачный корабль Голландца. Когда-то Голландец безбожно поклялся, что вечно будет пытаться обогнуть непокорный мыс, и с тех пор он обречён на вечное скитание по морям, имея возможность сойти на берег только раз в семь лет. Если ему удастся найти верную жену, он будет прощён; если же она окажется неверна, она тоже будет проклята. Как раз прошло семь лет; Голландец выходит на берег. В своём монологе «Die Frist ist um…» («Окончен срок») он предстаёт разочаровавшимся человеком, тщетно ищущим смерти и видящим свою надежду только в гибели после Страшного суда. Однако, познакомившись с Даландом и узнав о его дочери, Голландец просит у норвежца её руки. Даланд, восхищённый сокровищами Голландца, даёт своё согласие. Тем временем буря кончается, и оба корабля вместе продолжают своё плавание.
Комната в доме Даланда. Девушки прядут, только Сента сидит в задумчивости и смотрит на портрет моряка из легенды, висящий на стене. Она поёт балладу о Летучем Голландце, и, охваченная состраданием к его судьбе, говорит, что была бы ему верна. Входит Эрик, он сообщает о приближении корабля Даланда. Радостные девушки бегут на берег, Эрик удерживает Сенту. Молодой охотник надеется на взаимность дочери Даланда, но он обеспокоен недавно увиденным сном: Сента исчезла в море с мрачным незнакомцем. Этот рассказ только укрепляет девушку в её вере в своё предназначение.
Даланд входит вместе с Голландцем, знакомит дочь с гостем и оставляет их наедине. Голландец надеется увидеть в Сенте свою освободительницу, и она клянётся ему в верности. Даланд объявляет о помолвке.
В бухте шумно веселятся норвежские матросы и девушки, в то время как на корабле Голландца царит зловещая тишина. Матросы пытаются пригласить голландцев на праздник; не получив ответа, они начинают смеяться над ними. Море начинает бурлить вокруг призрачного корабля, доселе молчавшая команда поёт всё громче и громче. Норвежцы в ужасе убегают.
Входит Сента, за ней — Эрик. Он пытается напомнить девушке о тех временах, когда она, как ему казалось, была к нему благосклонна. Этот разговор слышит Голландец; ему кажется, что и в Сенте он не нашёл вечной верности. Он открывает ей, что её ждёт проклятие, и, чтобы избавить её от этого, приказывает своей команде спешно отплывать. Сента, которую тщетно пытаются удержать Эрик и Даланд, бросается в море со скалы, доказывая этим свою верность. В тот же момент тонет, наконец, корабль Голландца. Вдалеке из воды появляются просветлённые образы Голландца и Сенты.
«Летучий голландец» ознаменовал собой обретение Вагнером своего индивидуального стиля. При этом в опере ещё чувствуется господство традиционных закрытых номеров, из которых наиболее важны монолог Голландца в первом акте и баллада Сенты во втором. Для оперы характерно живописное представление сил природы.
Опера может исполняться в двух основных версиях: три акта могут следовать без перерыва или по отдельности (оба варианта предусмотрены самим автором).
Солисты даются в следующем порядке: Голландец, Сента, Даланд, Эрик. Указывается также, какая из версий используется — с тремя актами без перерыва или с тремя отдельными актами.
Солисты даются в следующем порядке: Голландец, Сента, Даланд, Эрик. Указывается также, какая из версий используется — с тремя актами без перерыва или с тремя отдельными актами.
В честь главной героини оперы Рихарда Вагнера назван астероид (550) Сента, открытый в 1904 году.